Перейти к содержанию

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано

Добрый день.

У меня возник такой вопрос. Поставил я Slackware 10.1. Руссифицировал консоль - проблем не было, всё понятно. Но при руссификации X-ов появились вопросы - не хотел копировать шрифты из Windows по идеологическим соображениям Smiley Смотрю вроде бы в инструкциях-советах про них указано, что можно, но не обязательно (назывется - желательно). Так вот, поставил всё остальное, что нашел (cyr-rfx-koi8-1 и cyr-rfx-window-1251-1).

Сплошные квадраты вместо русских символов. И ведь пока не скопировал шрифты из Windows и не прописал их первыми в xorg.conf руссификация не заработала. Так вот у меня вопрос. А что нет решения без "воровства" шрифтов из Windows. Что нет разработанных в рамках свободной лицензии русских шрифтов. Без Windows мы типа жить не могём? Шрифты то не бесплатные, как я понимаю? Или я не прав? В общем обидно как-то...

Опубликовано

Хорошо, подскажите тогда какие шрифты дополнительно надо установить. Или ничего не надо? Попробую в выходные, сейчас нет системы под рукой, начать всё с чистого листа. Потом напишу об эксперименте.

Руссифицировал вот по этой инструкции http://www.slackware.pp.ru/xorg_rus.shtml.

Консоль была руссифицирована к этому моменту.

Опубликовано

Ничего дополнительно устанавливать не надо. Просто по указанной вами ссылке описан не весь процесс Smile

Вам еще нужно настроить т.н. "локаль" (locale), чтобы Х "понимал" необходимые кодировки (КОИ8-Р или СР1251, как я предпочитаю).

Опубликовано

В первой ссылке вот это приводит нас обратно на теже грбли -

Для программ, использующих Xfreetype, скопируем TTF-шрифты от Windows,

например, в /usr/share/fonts/TTF, затем пропишем этот путь в

/etc/fonts/fonts.conf:

Вторую статью я использовал для руссификации... Ну не выходит без копирования шрифтов из Windows.... Embarassed

Может я такой тупой? Но почти во-всех статьях, которые я видел по руссификации Slackware - есть предложение - скопируйте шрифты из Windows.

Опубликовано

ДАвайте почитаем вместе...

Вот нужный вам момент из первой статьи:

Цитата:

2. открываем файл и там прописываем /etc/profile.d/lang.sh:

#!/bin/sh

# Set the system locale (default C is the same as en_US):

export LANG=ru

export LC_ALL=

export LC_NUMERIC=C #(разделитель целой и дробной части - точка)

#По желанию - сообщения программ, меню в mc - по-английски

export LC_MESSAGES = C

Читаем вторую статью:

Цитата:

3 Локализация

В файле /etc/profile ищем строку

export LC_ALL=POSIX

Удаляем её, а ещё лучше просто изменяем её параметр на пустой и добавляем такую строку:

export LC_ALL=

export LANG=ru_RU.KOI8-R

Для тех из вас, кто не любит сообщения на русском, или хочет, чтобы числа отображались не с запятой в качестве десятичного разделителя, но с точкой, и т.д. есть хорошая новость. Это всё настраивается.

команда описание

LC_CTYPE= определяет одиночные символы и тип символа (буква, цифра,...)

LC_NUMERIC= формат чисел

LC_TIME= формат времени

LC_COLLATE= используется для сравнения строк

LC_MONETARY= валюта

LC_MESSAGES= системные сообщения

LC_PAPER= формат бумаги

LC_NAME= формат имён

LC_ADDRESS= формат адресов

LC_TELEPHONE= формат телефонов

Вы присвоили значения переменным локализации?

Проблема повторяется после этого?

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...
×
×
  • Создать...