Перейти к содержанию

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано

После скачивания архива zip, rar и после его распаковки у меня неправильно отображает кодировку(прямоугольники) и соотвественно, пока не переименную по английски или цифры, не открывает. В архиве находятся документы названные по русски. Стоит Linux Mandrive 2008.0.

Опубликовано

Legalizer писал(а) Fri, 14 December 2007 02:05

Может лучше man mount Smile

Или может быть man locale Smile

Наверное не поможет. В самом архиве файлы в финдусёвой кодировке.

Как показал эксперемент, файлы с русскими именами упакованные в рар архив нормально распаковались. А в зип - крякозябрами.

рар версии 37b8.

  • 1 месяц спустя...
  • 3 недели спустя...
Опубликовано

Также имею проблемы с кодировкой. Когда копировал файлы с раздела Linux (среда Windows + драйвер Ext2FS), в имени файла квадраты. Когда открываю из под Linux файл с русским именем, созданный в ОС Windows, отображается вопросами. Как бы приучить Linux к кодировке Win-1251? Confused Обратное нерационально, так как на каждого пингвина приходится примерно по тысяче форточек Sad

Опубликовано

Чтобы нормально копировать С разделов windows надо нормально настроить вашу систему. Для разделов в FAT-32 указать нужные опции монтирования в /etc/fstab, а с NTFS проблем быть не должно, потому что там уже все в UTF-8, насколько я понимаю.

Опубликовано

Если не работает - читайте документацию по используемым программам. Я не знаю, с помощью какого софта вы монтируете NTFS под Linux, поэтому конкретного ответа вам дать не могу.

При копировании из-под Windows может косячить ваша утилита. При монтировании файловой системы EXT2/EXT3 под Linux для наименований файлов используется текущая кодировка локали (см. вывод locale). Если Windows пишет на ваш раздел в другой кодировке, то либо настраивайте программу для доступа к разделам EXT2/EXT3, либо пользуйтесь другой локалью (что неумно, поскольку единственный нормальный вариант - UTF-8, которая у вас наверное и используется).

Опубликовано

Если слишком часто приходится иметь дело с CP1251, есть смысл сделать ее системной кодировкой: поменять переменные среды LC_ALL и LANG на ru_RU.CP1251, и прописать ее в файлике /etc/sysconfig/i18n,

т.е. вместо

LANG="ru_RU.koi8-r"

SYSFONTACM="koi8-r"

сделать

LANG="ru_RU.CP1251"

SYSFONTACM="cp1251"

Временно сменить кодировку можно в настройках konsole,

а для преобразования имен/содержимого файлов в нормальную кодировку есть много разных программ (еще лучше на С написать для себя програмку, выполняющую необходимые действия).

Опубликовано

Eddy писал(а) Fri, 15 February 2008 15:08

Если слишком часто приходится иметь дело с CP1251, есть смысл сделать ее системной кодировкой

Не назвал бы это разумным выходом. Немалое количество софта завязано на локаль и кодировку и очень много придётся допиливать руками при использовании ср1251.

На мой взгляд, стоит всё же прислушаться к советам Legalizer, касательно монтирования разделов и настройки утилит.

P.S. Сам я использую кодировку koi8-r. Не знаю, как с NTFS, но с флешками в vfat и дисками в iso9660, записанных под виндой вполне справляется опция iocharset при монтировании.

Опубликовано

Я пользовался локалью ru_RU.CP1251 под Mandrake 9.чего-то. Проблем не было вообще. Раньше сложности возникали из-за того, что некоторые программы рассчитывают на однобайтную кодировку локали, а некоторые на UTF-8. Вот с этим действительно была изрядная морока.

А между KOI8-R и CP1251 проблем не должно быть.

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...
×
×
  • Создать...